Събития

Трети конкурс за превод от китайски на български и обратно с награда „Петко Хинов“

Много вълнение съпътства награждаването на младите преводачи, участвали в Третия конкурс за превод от китайски на български и обратно, с награда „Петко Хинов“.

Споделените думи от доц. д-р Полина Валентинова Цончева, декан на Филологическия факултет във ВТУ „Св. св. Кирил и Методий“, и гл. ас. д-р Веселин Георгиев Караостойчев, СУ „Св. Климент Охридски“, докоснаха всички слушатели в пълната зала на Институт Конфуций във Велико Търново. Те ни върнаха в дните, когато Петко беше сред нас, припомниха ни за неговия изключителен талант, многопластова и изтънчена личност и душевност.

Тържеството на таланта и паметта на Петко беше почетено от нашите официални гости: г-жа Уан Мин — съветник и заместник-ръководител на Посолството на КНР; г-н Ян Тиен — началник на отдел „Образование“ към Посолството на КНР.

Този конкурс ще се утвърждава във времето и ще достига до все по-голяма аудитория, осигурявайки сцена за младите преводачи да изявяват себе си и да се стремят към усъвършенстване в изкуството на превода.

Това беше ясно засвидетелствано с думите: „Ще работим за това конкурсът на името на Петко Хинов да се утвърждава все повече, да бъде помнен великият човек и преводач — мой съмишленик — Петко Хинов“, каза доц. д-р Искра Мандова, директор на Институт „Конфуций“ във Велико Търново.